• +86 138-
  • 每日 00:00 - 24:00
2026-07-13

遭AI“砸场”,大学英语如何突围?

随着人工智能在语言处理能力上的飞速发展,大学英语教育正面临转型。深圳理工大学计划于2026级选取两个班级试点改革,将原有的英语教学内容整合进“跨文化交流课程体系”,取代传统的大学英语必修课。这一举措引发了公众对大学英语必要性的广泛讨论,甚至有声音质疑其是否会被时代淘汰。

实际上,对公共外语课程进行调整的探索并非孤例。四川大学、北京航空航天大学、安徽大学、中南民族大学等高校近期也纷纷对课程体系进行了优化,显示出大学英语教学改革已在多所高校悄然展开。

大学英语教育的“工具化”趋势正在改变

过去,大学英语课程侧重于听、说、读、写、译等基础语言技能的训练,并与大学英语四六级考试紧密挂钩,在许多学生眼中,它更像是一门服务于考试的“语言工具课”。

然而,人工智能的崛起彻底改变了这一格局。中国翻译协会发布的《2026中国翻译行业发展报告》指出,AI已深度渗透翻译行业,工作模式正迅速从人工转向“人机协同”。大量标准化的语言转换任务正被AI接管,而翻译人才的核心竞争力则日益转向专业知识、跨文化沟通、国际传播以及译后审校等更具创造性和综合性的能力。整个翻译行业正经历从“规模扩张”到“质量升级”的结构性转变。

行业需求的变化也深刻影响了大学课堂。一位广州高校的大学英语教师表示,如今学生在完成英文作业时普遍会借助AI,传统的词汇、语法、翻译训练难以激发他们的学习兴趣。因此,课堂的重点已不再是教授翻译技巧,而是引导学生分析AI的翻译逻辑,并判断其准确性和是否符合真实交流情境。她举例说,学生使用AI翻译商务邮件时,尽管语法无误,但语气可能显得生硬,不符合英语商务交流习惯,而发现这些问题需要一定的语言基础和文化背景知识。

深圳理工大学英文中心主任李寄也认同这一观点,他认为AI时代为高校外语教学带来了挑战,同时也提供了重新思考人才培养模式的契机。他表示,未来的课程改革并非要减少英语学习,而是要培养学生运用AI、驾驭AI的能力,以及在真实的国际交流场景中解决问题的能力。

学生们的感受也印证了这一点。一名大二学生表示,虽然AI能帮助他提高撰写英文摘要和阅读英文文献的效率,但在课堂讨论、小组展示或与外教交流时,AI无法提供实质性帮助。“AI可以给答案,但不能代替我表达观点,”他说,“老师们现在更看重课堂互动、团队合作和临场表达,这些都需要我真正掌握英语。”

另一位英语专业学生坦言,AI的发展促使许多同学重新审视未来的职业规划。过去,精通翻译被视为一项重要的竞争力,但现在许多基础翻译工作已被AI取代。因此,学生们更倾向于学习国际传播、新媒体、国际商务等课程,希望未来不仅能掌握英语,还能解决实际问题。

AI的出现使得语言学习效率得以提升,同时也迫使大学英语课堂重新思考:在未来,学生真正值得投入时间学习的究竟是什么?

高校人才培养目标正在发生转变

如果说AI加速了大学英语改革的进程,那么更深层的原因则源于国家高水平对外开放战略以及人才培养目标的更新。

近年来,中国企业的国际化步伐不断加快。海关总署数据显示,今年前4个月,我国货物贸易进出口总值达到16.23万亿元,同比增长14.9%。其中,集成电路出口额增长78.3%,工业机器人出口额增长30%,新能源汽车、锂电池、光伏产品等高技术产品出口持续增长。

李寄指出,当今的开放已进入“引进来”与“走出去”并重、双向平等交流的新阶段。他认为,过去学习英语更多侧重于了解国外,而如今则更需要站在国际舞台上讲好中国故事,实现平等对话。这也是深圳理工大学将课程名称从“大学英语”改为“跨文化交流课程体系”的重要原因。他强调,语言仅是交流的媒介,真正决定交流效果的是文化理解能力。未来的国际交流不仅是会说英语,更重要的是理解不同文化背景下的思维方式和价值观,在平等交流中介绍中国、理解世界,实现真正意义上的双向沟通。

教育部印发的《大学英语教学指南(2020年版)》明确提出,大学英语课程不仅要培养学生的语言应用能力,还应注重培养其跨文化交际能力、自主学习能力和综合文化素养。《教育强国建设规划纲要(2024—2035年)》也强调要培养具备全球竞争力、宽广国际视野的高层次创新人才,并持续提升教育对外开放水平。

越来越多的高校正围绕这些目标调整课程体系。四川大学加强学术英语课程建设,以服务国际科研合作;北京航空航天大学将全球胜任力培养和中国故事的国际表达融入公共外语课程;安徽大学推进跨文化通识课程建设;中南民族大学则结合民族文化特色,将文明交流互鉴的理念融入课堂教学。尽管改革路径各异,但共同指向一个目标——培养能够适应新时代国际交流需求的复合型人才。

许多学生也感受到了这种变化。广州一所大学的新闻学专业学生黄同学表示,如今的英语课除了语言训练,还增加了国际新闻分析、跨文化案例讨论等内容。“以前学习多是为了考试,现在老师会引导我们思考,为什么同样一句话,不同国家的人会有不同的理解,以及面对不同文化背景的人应该如何表达。这些内容是AI难以直接教授的。”她说。

英语课堂应培养学生何种能力?

随着培养目标的转变,课堂改革也随之展开。对于高校而言,这场改革并非简单地削减英语课时,更不是让AI取代教师,而是重新审视并回答一个核心问题:大学英语课堂究竟应该培养学生哪些能力?作为此次改革备受关注的高校之一,深圳理工大学给出的答案是“跨文化交流”。

据李寄介绍,学校将采取“试点先行、逐步推广”的策略推进改革。2026年秋季,将首先在2个实验班启动试点,并同期举办跨文化交流节、全英文科普赛事、AI模拟国际会议等实践活动。根据试点运行情况,改革将逐步在全校推广。

李寄认为,课程改革并非要“拿掉”英语,而是要让英语回归其作为交流工具的本质。他强调,AI可以帮助学生提高学习效率,但无法替代学生形成国际沟通能力、文化理解能力和批判性思维,而这些恰恰是未来国际化人才最重要的竞争力。

据悉,新的课程体系将分为分层必修与拓展选修两大板块。学生不仅需要完成《跨文化交流读写》、《跨文化交流听说》等基础课程的学习,还可以根据未来的发展方向,在《科技学术交流》、《跨文化适应与实践》、《中国文化经典英文选读》、《跨文化视域中的高级英汉翻译》等课程中进行自主选择。这些课程覆盖了国际科研合作、涉外交流、中华文化国际传播等多个真实应用场景。

课程的评价方式也同步进行了调整。过去,一张期末试卷往往决定课程的最终成绩;如今,AI辅助形成的评价、课堂表现、项目实践、国际交流模拟等多种形式被纳入了考核体系。AI将承担词汇、语法等标准化训练任务,而教师则能将更多精力投入到课堂讨论、文化分析、案例研判和思维训练上。

陶老师认为,这种变化正在重塑教师和学生的课堂角色。“以前更多是老师讲,学生记;现在学生需要带着问题进入课堂。”她表示,近两年,她尝试让学生借助AI完成初步的资料搜集,然后在课堂上就同一主题展开辩论、文化比较和案例分析。“学生不仅要知道AI给出的答案是什么,更要判断为什么会给出这样的回答,是否存在偏差,是否符合真实语境。”在她看来,AI并不会削弱英语学习的重要性,反而能让教师将有限的课堂时间更多地用于培养那些机器无法替代的能力。“未来企业需要的,不是只会翻译的人,而是能够沟通、协调、表达、解决问题的人。”她说。

正如李寄所言,未来的国际交流不仅需要懂英语的人,更需要能够跨越文化障碍、建立理解、开展平等交流的人。这或许正是这一轮大学英语改革所要深入探讨和回答的关键问题:当AI越来越擅长“说英语”时,大学英语存在的意义并未消失,而是在时代发展的浪潮中被重新定义。而在这个过程中,了解世界杯买球网等全球化信息平台,也能为学生提供更广阔的视野。

实时体育数据 数据来源:世界杯买球网

⚽ 足球实时 (0)

主队比分客队联赛时间(北京)
近期暂无比赛,请稍后再来查看。
更新于 2026-06-19 10:48(北京时间)